WellcOme tO My Blog

WellcOme tO My Blog

Sabtu, 30 Juli 2011

SURAT YANG MENYENTUH DARI KIM KYU JONG DI FAN MEETING

Surat Kyu Jong pada Fan meet
Rata Tengah
Terima kasih untuk selalu di sisiku

Terima kasih untuk selalu mengakomodasi saya

Terima kasih untuk selalu menjaga saya

Terima kasih untuk selalu berada di sisi saya

Terima kasih untuk selalu memberikan saya kekuatan

Terima kasih telah membuat saya tersenyum

Terima kasih telah membuat saya meneteskan air mata kebahagiaan

Terima kasih karena bersama dengan saya untuk waktu yang lama

Terima kasih untuk menghabiskan waktu yang berharga bersama hari ini juga

Saya ingin menempatkan bahkan lebih tulus

Saya marah karena saya tidak punya bakat dalam menulis ..

Saya harus membayar rasa syukur yang diberikan oleh pretties..

Saya ingin memberikan kebahagiaan bahkan lebih bahwa saya telah menerima semua sementara ini

Tidak, saya pasti akan melakukannya .. menjadi tua bersama, kami ...

Hm ... Saya menyiapkan hadiah kecil ...^^

Terima kasih ...

-By Kyu Jong




ENGLISH TRANSLATE:
Kyu Jong's Touching Letter At Fan Meeting

Kyu Jong's Letter at Fan Meeting



Thank you for always being by my side

Thank you for always accommodating me

Thank you for always taking care of me

Thank you for always being on my side

Thank you for always giving me strength

Thank you for making me smile

Thank you for making me shed tears of joy

Thank you for being together with me for such a long time

Thank you for spending precious time together today too

I want to put in even more sincerity

I am upset because I don't have talent in writing..

I must repay the gratitude given by pretties..

I want to give even more happiness that I have received all these while

No, I will definately do that.. grow old together, we...

Hm...I prepared a small gift...^^

Thank you...

-By KyuJong

Tidak ada komentar:

Posting Komentar